воскресенье, 26 августа 2012 г.

Шарлотта Бронте "Джейн Эйр"


Великолепной писательнице Шарлотте Бронте не довелось испытать супружеского и материнского счастья. Но её безошибочная художественная точность говорит о глубоком проникновении в мир женщин.

«Женщины чувствуют наравне с мужчинами. Им так же необходимо приложение способностей к их занятиям, как и  их сородичам-мужчинам. Живя под тяжестью традиций, среди косности, они испытывают те же страдания, какие на их месте переживали бы мужчины». Эти слова Бронте вкладывает в уста Джейн Эйр – героини одноименного знаменитого романа.

Джейн Эйр, оставшись с детства без родителей, была принята в дом своей недоброй и деспотичной тётки. Выступив открыто против несправедливого обращения с собой, она была выслана в Ловудский приют для сирот. Именно там, в нелёгкой борьбе за своё достоинство, Джейн осознала себя как учительницу по призванию.

По версии Бронте, Джейн – отнюдь не красавица внешне. Но это полностью компенсируется её искренностью, прямотой, силой духа. Именно эти качества привлекли сэра Эдварда Рочестера, благородного аристократа, пригласившего её жить и работать в свой дом в качестве гувернантки. Между героями вспыхивает взаимное чувство.

Джейн бежит из дома Рочестера, чтобы не сотворить грех и не нарушить моральную чистоту их любви.

Жизнь складывается для Рочестера трагично. Его настигает тяжкий недуг, и он удаляется от мира. В это тяжёлое время Джейн Эйр возвращается к нему и уже навсегда становится верной супругой. К Рочестеру постепенно приходит былая уверенность в себе, а затем восстанавливается и утерянное зрение. Теперь супружество и материнство стали достойной наградой героини.

Джейн Эйр – немного сказочный персонаж. Счастливый конец книги подтверждает прекрасную веру в то, что судьба обязательно вознаградит благородную душу, скромную и трудолюбивую женщину, готовую на подвиг во имя любви.
Приобрести - "Джен Эйр" Шарлотта Бронте Приобрести - "Джен Эйр" Шарлотта Бронте

Вольфганг и Хайке Хольбайн «Зеркальное время»

Книги для девочек - от 12 до 16 лет.


«Зеркальное время» - фантастический роман австрийского писателя Вольфганга Хольбайна, написанный им в соавторстве с женой. В центре сюжета произведения мальчик Юлиан, волей случая попавший на ярмарку развлечений и переживший по-настоящему ужасные приключения. Хольбайн вообще отличается умением пугать читателя, и в этом смысле «Зеркальное время» исключением не стало. А динамичное развитие сюжета, сочетающееся с постоянным нагнетанием, заставляет погрузиться в чтение с головой.

Совершенно ясно, что авторы были вдохновлены «Алисой в Зазеркалье», когда писали «Зеркальное время». Впрочем, это ни в коей мере не означает, что они просто позаимствовали идею у Кэрролла, вовсе нет. Роман является самой настоящей фантастикой, где причудливо смешаны такие жанры, как мистика, триллер, фэнтэзи, путешествия во времени и драма. Единственное, что позволяет провести параллель между произведением Кэрролла и «Зеркальным временем» – это героиня по имени Алиса.

Алиса – девочка, появляющаяся поначалу в зеркалах, чтобы предостеречь Юлиана и уберечь его от смертельной опасности. Характер Алисы набросан словно бы вскользь, лишь из диалогов можно немного узнать о ней, но для этого нужно быть крайне внимательным читателем. В глаза бросается только стремление девочки всячески помогать Юлиану и её странная связь с ним.

Алиса является, пожалуй, самым загадочным персонажем произведения. Роль Алисы в событиях неясна почти до самого финала. Ей непонятное поведение, необычный способ являться и таинственность вкупе с удивительным чувством, которое она вызвала у Юлиана, заставляют думать о ней всё, что угодно. Характер этого персонажа настолько скрыт от читателя, что уже этим вызывает интерес. Впоследствии её роль в сюжете становится понятнее, да и сама личность становится более чётко очерченной.

Явно неслучайно имя персонажа, ведь Алисой зовут и главную героиню произведения Кэрролла. Уже в тот момент, когда девочка впервые появляется в зеркале перед Юлианом, первой на память приходит именно «Алиса в Зазеркалье». А когда Юлиан узнаёт имя девочки из зеркала, всё окончательно встаёт на свои места. И вот эта ассоциация с книгой Кэрролла, неизбежно возникающая у читателя, придаёт произведению особый смысл, некую яркую изюминку.

четверг, 9 августа 2012 г.

Даниела Стил "Зоя"


Героиню Даниэлы Стил, русскую княжну Зою Юсупову, которой вместе с бабушкой чудом удается вырваться из революционного Петрограда, жизнь ставит перед жестким выбором: либо выйти замуж за старика, но обрести традиционный статус хозяйки дома, либо начать пробиваться в жизни самостоятельно. Зоя, которая много лет в России занималась балетом, становится профессиональной балериной, вопреки протестам бабушки, считающей, что это для аристократки унизительно. 

Познакомившись с американцем Клейтоном Эндрюсом, полюбив его, Зоя выходит замуж и переезжает в Новый Свет. Казалось, можно жить нормально: Клейтон достаточно материально обеспечен, у них рождаются сын Ники и дочь Саша. Но Великая депрессия конца 20-х годов разоряет семью Эндрюсов. Клейтон умирает от инфаркта – поневоле Зоя должна взять всё в свои руки. Прекрасная идея – помогать дамам выбирать туалеты в дорогом магазине (а вкус у  нее прекрасный!) помогает карьерному росту "княгини Зои". Она становится хозяйкой целой империи одежды, лишь в возрасте за семьдесят передает правление ею сыновьям.

Есть еще женщины и в заграничных селеньях!

понедельник, 6 августа 2012 г.

Сидни Шелдон «Интриганка»


Мы, современные женщины четко знаем, что жизнь следует строить своими руками. А на протяжении столетий женщинам внушалось, что они должны быть милы, скромны, не слишком умны, хозяйственны и послушны. Может, такие женщины и нравились тогдашним мужчинам – но отчего ж их влекло на сторону, к женщинам гораздо более низкого происхождения? Именно их активность, стремление самим построить жизнь, применяясь к существующим обстоятельствам и преодолевая их, делала их такими привлекательными в глазах мужчин.

Перебирая сотни книг, можно четко проследить эволюцию от беспомощной женщины, жизнь которой зависит от мужчины (героини Шарлотты Бронте, Жорж Санд, Чарлза Диккенса) до личностей, пока еще маскирующих свою неординарность под личиной "скромной фиалки" (Скарлетт О'Хара, героини Агаты Кристи и пр.). 

Точкой серьезного перелома в общественной роли женщины стала Вторая мировая война, когда неожиданно выяснилось, что милые девушки, умеющие только петь романсы и вышивать ромашки по канве, способны и ухаживать за ранеными, и водить тяжелые грузовики с патронами, и обтачивать снаряды на станках. После войны женщины, осознав свою силу, уже не вернулись к прежнему нежно-кружевному облику. А литература моментально отразила это.
Хотя книга о которой мы сегодня говорим, речь идет о прошедших временах, женщина в ней суперсовременна и совершенно нестандартна для того времени, в которое ее поместили романисты. 

Кейт Мак-Грегор ("Интриганка") выросла в Южной Африке. Мать изо всех сил пытается сделать из девочки настоящую леди: отдает ее в пансион, учит не вмешиваться в мужские дела. Но Кейт с мамой в детстве попали в плен к англичанам. "Девочка была бессильна защитить себя и мать, и этот урок запомнился на всю жизнь". Еще совсем юной девушкой она спасает жизнь верного друга ее деда – чернокожего, бесправного Бэнды.

Кейт выбрала себе в мужья управляющего их огромной компанией Дэвида Блекуэлла. Дэвид, не подозревая о том, что стал объектом действий Кейт, обучает ее управлению бизнесом – кто-то должен продолжить семейную традицию, а мужчин в семье не осталось. Девочка, стиснув зубы, осваивает принятые в обществе манеры, попутно беря уроки экономики, изо всех сил старается стать такой, чтобы Дэвид ее заметил. И вдруг – ах! – он объявляет о том, что влюблен в одну девушку, собирается жениться и открыть свой бизнес. Путем изощренной интриги Кейт добивается того, что этот брак не состоится: отец невесты вдруг продал свой бизнес, с которым Дэвид хотел объединить свои капиталы, и тот, потрясенный обманом, отказывается от невесты. Он становится мужем Кейт Мак-Грегор, а она потихоньку от мужа рвет в мелкие клочья документ на покупку компании его несостоявшегося тестя…

Кто хочет – может осудить Кейт. Да, она совершает не только праведные поступки, часто идет на хитрости. Дело для нее – всё, и любые средства расширить дело – хороши. Страшно только одно: она не видит рядом с собой преемника. Сын, которого страшной ценой удалось отвратить от карьеры художника и великолепно спланированной интригой подвести к браку с девушкой, которая может не только принести капитал, но и родить наследников, узнав о смерти жены в родах, сходит с ума; энергичная внучка Ив оказывается негодяйкой, постоянно перекладывающей свои грехи на сестру-близняшку Александру, а сама Александра, по выражению бабушки, "милое дитя", не обнаруживающее никаких признаков деловой женщины. Роман так и оставляет открытым вопрос, кто же сможет сменить Кейт у руля. Но очень трогательно выглядят ее попытки прикинуть шансы правнука – вот это женщина, никогда не сдается!
Приобрести - "Интриганка" Сидни Шелдон Приобрести - "Интриганка" Сидни Шелдон

суббота, 4 августа 2012 г.

Дени Дидро "Монахиня"


Жесткая вещица. Но, поизучав историю и нрав эпох, понимаю, что Дидро сложил в одну кучу все то, что было вполне вероятно.

Помню, как прочитал книгу в один присест, и вышел из читального зала со слегка затуманенной головой. Был в некотором шоке. От мамаши, которой была безразлична сначала своя честь, а потом жизнь своей дочери, общества, и, наконец, монахинь, чья жестокость сравнима с лучшими традициями пыточных тюремных служак. Но, как говорится, любая рыба гниет с головы, а где здесь голова в данном случае? Вот вам и монашество, где должно проповедоваться воплощенная любовь, добро и целомудрие. Ни первого, ни второго, ни (вот так сюрприз!) третьего там не оказалось. Мораль: или ты противостоишь толпе, и тебя задавят (что и произошло бы с монахиней в конечном итоге), либо сдаешься и... становишься такими же, как они, дочерьми Христа, проповедующими ЛЮБОВЬ, ДОБРО и ЦЕЛОМУДРИЕ.

А вообще-то для своего времени написано довольно смело.

История, связанная с книгой.
Сидел, читал ее в университетской библиотеке. Подошла однокурсница, которая, как оказалось, уже успела прочитать "Монахиню".
- Привет, - говорит. - Над чем пыхтишь? На лекцию пойдешь?
- "Монахиню" мучаю, - не задумываясь, говорю я. - Где-то минут двадцать еще осталось, так что я успею.
- Бедняжка, - говорит однокурсница. - Мало того, что ее сначала в одном монастыре изводили и в другом домогались, так еще русский студент мучает, и еще целых двадцать минут будет это делать!

Как-то не по себе в тот момент стало...

Опубликовано с разрешения автора http://serovad.livejournal.com/75973.html 


Приобрести - "Монахиня" Дидро Дени Приобрести - "Монахиня" Дидро Дени

четверг, 2 августа 2012 г.

Икэда Дзюн «Школьный двор!»


«Школьный двор!» (в оригинале «Sukupa!») - комедийная манга автора Икэда Дзюн.

«Школьный двор!» - это история о четырёх подругах-одноклассницах, которые под началом жаждущей деятельности оптимистки Амаги Соры регулярно попадают в нелепые и забавные ситуации. Сора со своим незамысловатым юмором и способностью создавать глупые ситуации кажется даже милой.

В анонсе к манге написано, что она настолько смешная, что читатель обязательно будет хохотать «до слёз». Но на самом деле юмор Соры достоин разве что улыбки, хотя местами улыбка будет весьма широкой. Например, момент, когда подруги изобрели новый вид гольфа (били по мячу для гольфа теннисными ракетками) действительно вызывает смех. Вообще, манга оставляет после себя только положительные эмоции, несмотря на то, что вряд ли запомнится надолго. 

Что касается рисовки «Школьного двора», оригинальностью она не отличается. Будучи совершенно стандартной для манги, рисовка производит впечатление устаревшей. Это автоматически опускает мангу на уровень среднего произведения, мало чем выделяющегося среди подобных ему.

Манга не приобрела особой популярности и на родине. Однако произведение вполне достойно того, чтобы стоять на книжной полке рядом со знакомыми всем «Ёцубой» и «Адзумангой».
Приобрести - "Школьный двор" Дзюн Икэда

Приобрести - "Школьный двор" Дзюн Икэда 






среда, 1 августа 2012 г.

Ромен Гари «Леди Л»


Книга о женщине авантюристке-террористке.

Что Леди Л, что графиня Калиостро из романа Мориса Леблана – обе одного поля ягоды. Красавицы, которых свет не видывал, страстные натуры с сильнейшим инстинктом выживания и моральными принципами, идущими вразрез с общественными. Эдакий аналог девушек Джеймса Бонда и нынешних женщин суперменов.  Да и еще, у обеих проблемы на личном фронте - любовный треугольник. Она любит его, он любит другую, а другая…. У Леди Л, правда, соперница непобедимая - идея. Что может быть  хуже, чем неосязаемая соперница с лозунгом «Свобода, равенство и братство», вытягивающая все соки из возлюбленного?

Тем, для кого «Леди Л» будет первым произведением Ромена Гари, хотелось бы сказать, чтобы не останавливались на этом, «Леди Л» - не самая удачная его работа. У Ромена Гари есть куда более потрясающие вещи, о которых мы еще будем говорить в этом блоге.

Тем не менее, если интересно почитать о европейских анархистах конца девятнадцатого начала двадцатого века, прошу…

Кроме того, думаю, Вам любопытно будет узнать, почему же Леди Л так дорожит своим павильоном.
Приобрести - Леди Л, Белый в очках | Ромен Гари, Ж. Сименон Приобрести - Леди Л, Белый в очках | Ромен Гари, Ж. Сименон